índex - bibliografia

5/12/07

El bon aliment fa bon enteniment

Variants i sinònims:

  • El bon aliment fa bon enteniment (SAURA 1884)
  • El bon aliment fa tornar jove a la gent (SAURA 1884)
Equivalents: Cara sin dientes, hace á los muertos vivientes [ES] (SAURA 1884).

Parèmia segons la font original
: Lo bon aliment fa bon enteniment | Lo bon aliment fa tornar jove á la gent (SAURA 1884).

Font: Santiago Ángel Saura (1884): Refranero castellano-catalán. Refranes, adagios, proverbios, aforismos, frases proverbiales, etc. Separata del novísimo Diccionario Manual de las lenguas castellana-catalana. Barcelona: Librería de Esteban Pujal, editor.

Cap comentari: