Qui molt abraça, poc estreny
Variants i sinònims:
- V. No es pot repicar i anar a la processó
- Qui molt abraça, poc estreny (BALBASTRE 1977) - (MIRAVITLLES 1989) - (PONS LLUCH 1993) - (PARÉS 1997) - (PUJOL I CAMPENY 2008) - (PÀMIES 2012)
- Qui molt abraça i poc estreny pateix de poc seny
- Qui molt abriga, poc estreny (PONS LLUCH 1993)
- Qui molt embrassa, poc estreny (MILLÀ 1965)
- Qui tot ho vol, tot ho perd (PÀMIES (2012)
- Qui trop embrasse, mal étreint (Trad.: Qui abraça massa, mal estreny) [FR] (PUJOL I CAMPENY 2008)
- Quien mucho abarca, poco aprieta [ES] (BALBASTRE 1977) - (MIRAVITLLES 1989) - (PONS LLUCH 1993) - (PARÉS 1997) - (PUJOL I CAMPENY 2008) - (PÀMIES 2012)
- To bite off more than one can chew (Trad.: Mossegar més que el que un pot mastegar) [EN] (PUJOL I CAMPENY 2008)
Font:
- Josep Balbastre i Ferrer (1977): Nou recull de modismes i frases fetes. Barcelona: Ed. Pòrtic.
- Joan Miravitlles (1989): Diccionari general de barbarismes i altres incorreccions. Barcelona: Editorial Claret. Col·lecció «Pompeu Fabra», núm. 10.
- Josep Pons Lluch (1993): Refranyer menorquí. Ciutadella (Menorca): Institut Menorquí d'Estudis. Col·lecció «Quadern de Folklore, 50».
- Parés i Puntas, Anna (1997): Diccionari de refranys català-castellà castellà-català. Barcelona, Edicions 62. Col·lecció «El Cangur diccionaris», núm. 240.
- Afra Pujol i Campeny (2008): Els refranys: estudi i equivalències.
- Víctor Pàmies i Riudor (2012): Dites.cat Locucions, frases fetes i refranys del català. Barcelona: Ed. Barcanova. Col. «El català portàtil».
1 comentari:
A menorca deim abarca en comptes d'abraça
Publica un comentari a l'entrada