índex - bibliografia

23/10/07

Quan no ajuda la ventura, saber sofrir és cordura

Variants i sinònims:

  • V. A les penes, punyalades
  • Al mal que no hi ha resistència, el millor remei és paciència (SAURA 1884)
  • Quan no ajuda la ventura, saber sofrir és cordura
Equivalents:
  • A los muertos se dice si quieren [ES] (SAURA 1884)
  • A mal dar, tomar tabaco [ES] (SAURA 1884)
  • Buen corazón quebranta mala ventura [ES] (SAURA 1884)
Parèmia segons la font original: Quant no ajuda la ventura, saber sufrir es cordura | A las penas punyaladas | Al mal que no hi ha resistencia, lo millor remey es paciencia (SAURA 1884).

Font: Santiago Ángel Saura (1884): Refranero castellano-catalán. Refranes, adagios, proverbios, aforismos, frases proverbiales, etc. Separata del novísimo Diccionario Manual de las lenguas castellana-catalana. Barcelona: Librería de Esteban Pujal, editor.

Cap comentari: