De llargues terres, grosses mentides
Variants i sinònims:
- De llargues terres, grosses mentides (SAURA 1884)
- De llunyanes terres, llargues mentides (SAURA 1884)
Parèmia segons la font original: De llargas terras, grossas mentidas | De llunyas terras, llargas mentidas (SAURA 1884).
Font: Santiago Ángel Saura (1884): Refranero castellano-catalán. Refranes, adagios, proverbios, aforismos, frases proverbiales, etc. Separata del novísimo Diccionario Manual de las lenguas castellana-catalana. Barcelona: Librería de Esteban Pujal, editor.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada