A la dona i a la garsa, lo que diguis en la plaça
Variants i sinònims: A la dona i a la garsa, lo que diguis en la plaça (SAURA 1884).
Equivalents: A la mujer y a la pizaca, lo que quieres (o lo que digas, o lo que le dirías) en la plaza [ES] (SAURA 1884).
Parèmia segons la font original: A la dona y a la garsa, lo que digas en la plassa (SAURA 1884).
Font: Santiago Ángel Saura (1884): Refranero castellano-catalán. Refranes, adagios, proverbios, aforismos, frases proverbiales, etc. Separata del novísimo Diccionario Manual de las lenguas castellana-catalana. Barcelona: Librería de Esteban Pujal, editor.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada