Sopa poc i envelliràs
Variants i sinònims:
- A molt menjar, molt mal passar (PUJOL I CAMPENY 2008)
- A molt menjar, molt pensar (SAURA 1884)
- Ningú es mor de fam (SAURA 1884)
- Qui sopa massa somia molt (SAURA 1884)
- Qui sopa molt a la nit, no dorm assossegat al llit (SAURA 1884)
- Qui vol viure molt ha de sopar poc (SAURA 1884)
- Sopa poc i envelliràs (BALBASTRE 1977)
- Sopa poc i viuràs molt (SAURA 1884)
- Val més menjar poc i pair bé (BALBASTRE 1977)
- Come poco, cena más y dormirás [ES] (SAURA 1884)
- Come poco y cena mas, duerme en alto y vivirás [ES] (SAURA 1884)
- Más mató la cena que Avicena [ES] (SAURA 1884)
- Más mató la cena que sanó Avicena [ES] (BALBASTRE 1977)
- Más mató la cena, que sanó Avicena [ES] (PUJOL I CAMPENY 2008)
- Más vale un no cenas, que cien Avicenas [ES] (SAURA 1884)
- More have been killed by suppers than Galen ever cured (Trad.: N’hi ha més que han estat morts per sopars que no pas els que Galè ha curat mai) [EN] (PUJOL I CAMPENY 2008)
- Plus en emporte la mangeaille que la baïonnette est mitraille (Trad.: Més se n’emporta el menjar, que la baioneta és metralla) [FR] (PUJOL I CAMPENY 2008)
- Por mucha cena, nunca noche buena [ES] (SAURA 1884)
Explicació: Els excessos (en els exemples excessos en àpats) sempre tenen conseqüències dolentes per qui els realitza. En aquest cas ens aconsella que per sentir-nos sans, hem de moderar la ingesta d'aliments (PUJOL I CAMPENY 2008)
Nota:
- Avicena, famós metge que visqué a cavall dels segles X i XI, el cànon del qual fou un llibre de text per metges fins al s XVI (PUJOL I CAMPENY 2008).
- Galè fou un metge d’origen grec en temps romans, les teories del qual marcaren la medecina durant tot un mil·lenni (PUJOL I CAMPENY 2008).
- Santiago Ángel Saura (1884): Refranero castellano-catalán. Refranes, adagios, proverbios, aforismos, frases proverbiales, etc. Separata del novísimo Diccionario Manual de las lenguas castellana-catalana. Barcelona: Librería de Esteban Pujal, editor.
- Josep Balbastre i Ferrer (1977): Nou recull de modismes i frases fetes. Barcelona: Ed. Pòrtic.
- Afra Pujol i Campeny (2008): Els refranys: estudi i equivalències.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada