índex - bibliografia

8/8/07

El ruc del traginer sempre va davant

Variants i sinònims:

  • El burret davant, perquè no s'espanti (MILLÀ 1965)
  • El burro sempre va al davant (MILLÀ 1965)
  • El ruc del traginer sempre va davant (GIMENO 1989)
Equivalents:
  • El borriquito por delante, para que no se espante [ES] (GIMENO 1989)
  • El burro delante, para que no se espante [ES]
Explicació: Dit d'algú que sempre vol anar davant de tothom en un afany de protagonisme sense percebre que no és el lloc físic que ocupa algú el que li reconeixen els altres. La comparança de la persona que actua d'aquesta manera demostra la seva escassa intel·ligència (GIMENO 1989).

Font: Isabel Gimeno (1989): El llibre dels refranys catalans. Barcelona: Editorial De Vecchi.

Cap comentari: