Mentre hi ha vida hi ha esperança
Variants i sinònims: Mentre hi ha vida hi ha esperança (PONS LLUCH 1993).
Equivalents: Mientras hay vida, la esperanza no sea perdida [ES] (PONS LLUCH 1993).
Explicació:
- Es troba també en el refranyer de gairebé tots els països. Indica que no cal desesperar-se mai d'arribar a poder obtenir el que hom desitja (AMADES 1951a).
- Vol dir que mentre no ens hem mort podem trobar solució a les dificultats. Aquest refrany figura també en el «Refranyer català comentat» de J. Amades, qui en dóna un possible origen (PONS LLUCH 1993).
Font: Josep Pons Lluch (1993): Refranyer menorquí. Ciutadella (Menorca): Institut Menorquí d'Estudis. Col·lecció «Quadern de Folklore, 50».
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada