índex - bibliografia

23/8/07

No en vull, no en vull... ompliu-me'n sa capulla... deia un frare

Variants i sinònims:

  • No en vull, no en vull... ompliu-me'n la caputxa (PÀMIES 1997a)
  • No en vull, no en vull... ompliu-me'n sa capulla... deia un frare (PONS LLUCH 1993)
Equivalents: No quiero, pero échamelo en el sombrero [ES] (PONS LLUCH 1993) - (PÀMIES 1997a).

Explicació:
  • Es diu d'un qui fingeix no voler acceptar una cosa que en realitat desitja molt que li donin (PONS LLUCH 1993).
  • Dit del qui fingeix no voler una cosa que en realitat està desitjant (PÀMIES 1997a).
Font:
  • Josep Pons Lluch (1993): Refranyer menorquí. Ciutadella (Menorca): Institut Menorquí d'Estudis. Col·lecció «Quadern de Folklore, 50».
  • Víctor Pàmies i Riudor (1997). En cap cap cap. Dites i refranys sobre el cap (manuscrit). [En línia En cap cap cap. Dites i refranys sobre el cap (pròleg i 50 primeres entrades)].

Cap comentari: