índex - bibliografia

12/8/07

Qui diu mal de s'ase, aquell el compra

Variants i sinònims:

  • Ningú «desprecia» més s'ase que el qui el vol comprar (PONS LLUCH 1993)
  • Ningú diu mal de s'ase sinó el qui el vol comprar (PONS LLUCH 1993)
  • Qui diu mal de s'ase, aquell el compra (PONS LLUCH 1993)
Equivalents: Dice mal del caballo, el que quiere comprarlo [ES] (PONS LLUCH 1993).

Explicació: Es diu perquè el qui vol obtenir una cosa, procura dir-ne mal a fi que un altre no li sostregui (PONS LLUCH 1993).

Font: Josep Pons Lluch (1993): Refranyer menorquí. Ciutadella (Menorca): Institut Menorquí d'Estudis. Col·lecció «Quadern de Folklore, 50».

Cap comentari: