índex - bibliografia

19/8/07

Ses mosques van a sa mel

Variants i sinònims: Ses mosques van a sa mel (PONS LLUCH 1993).

Equivalents: No hay miel sin moscas [ES] (PONS LLUCH 1993).

Explicació: Vol dir que la gent cerca que la tractin bé i que li donin profit (PONS LLUCH 1993).

Font: Josep Pons Lluch (1993): Refranyer menorquí. Ciutadella (Menorca): Institut Menorquí d'Estudis. Col·lecció «Quadern de Folklore, 50».

Cap comentari: