índex - bibliografia

31/5/07

Sempre cols, amarguen

Variants i sinònims:

  • Cada dia carn embafa, cada dia cols amarguen (SAURA 1884)
  • Sempre cols, amarguen (BALBASTRE 1977)
Equivalents:
  • Cada día gallina, amarga la cocina [ES] (SAURA 1884) - (BALBASTRE 1977)
  • Cada día olla (o todos los días olla) amarga el caldo [ES] (SAURA 1884)
Parèmia segons la font original: Cada dia carn embafa, cada dia cols amargan (SAURA 1884).

Font:
  • Santiago Ángel Saura (1884): Refranero castellano-catalán. Refranes, adagios, proverbios, aforismos, frases proverbiales, etc. Separata del novísimo Diccionario Manual de las lenguas castellana-catalana. Barcelona: Librería de Esteban Pujal, editor.
  • Josep Balbastre i Ferrer (1977): Nou recull de modismes i frases fetes. Barcelona: Ed. Pòrtic.