índex - bibliografia

20/5/07

En enfornar es fan els pans geperuts

Variants i sinònims:

  • Al enfornar se fan los pans geperuts (SAURA 1884)
  • V. De petit se cria s'arbre dret
  • En enfornar es fan els pans geperuts (BALBASTRE 1977)
  • És en enfornar que es fan malbé els pans
Equivalents:
  • Al enhornar se tuerce el pan [ES] (SAURA 1884)
  • Quien siembra vientos recoge tempestades [ES] (BALBASTRE 1977)
Parèmies segons la font original: Al enfornar se fan los pans geperuts (SAURA 1884)

Font
:
  • Santiago Ángel Saura (1884): Refranero castellano-catalán. Refranes, adagios, proverbios, aforismos, frases proverbiales, etc. Separata del novísimo Diccionario Manual de las lenguas castellana-catalana. Barcelona: Librería de Esteban Pujal, editor.
  • Josep Balbastre i Ferrer (1977): Nou recull de modismes i frases fetes. Barcelona: Ed. Pòrtic.

2 comentaris:

Raimon de P. ha dit...

Un sinònim que empra Josep-Maria Terricabras en el seu web és:
"És en enfornar que es fan malbé els pans"

Víctor Pàmies i Riudor ha dit...

Una variant. Gràcies Raimon, l'apunto!